Bienvenue à San Sao
Mon village
Pourquoi St Sylvain ?
Hameaux de St Sylvain
La Marche Hist-Géo
Portrait(s)
Cartes postales
Contactez-moi
Comité des Loisirs

                                    

        

Saint Sylvain sur Streetview : cliquez ICI

http://streetviewing.fr/saint+sylvain+montaigut

 

 

 

  Nouveau livre intitulé "entre oïl et oc, le Croissant marchois" publié chez Pyrémonde-Editions des régionalismes : http://editions-des-regionalismes.com/

Disponible aussi sur Fnac.com, Amazon.com, etc.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Livre consacré à la Creuse (202 pages, 15 €).

Merci de me contacter par mail (cf. contact).

.

Présentation

 

Nombre de Creusois ont travaillé depuis le XIXe siècle à étudier les anciens textes marchois, à fouiller les archives, à publier les résultats de leurs études.

Du travail de recherche mené par l’auteur, il en ressort que la référence à une supposée « civilisation occitane» n’est pas confirmée en Creuse, ni en terme de  troubadours, ni en terme de langue occitane comme langue administrative en Creuse au Moyen Age, ni en matière de droit, etc.

Il existe par contre une réalité historique et culturelle marchoise qui caractérise profondément la Creuse et qui la différencie totalement des pays limousins et occitans.

L’exemple de la migration marchoise acquise aux idéaux républicains est frappant tant il est à l’opposé des Renaissantistes provençaux qui, à la même époque, développent une défiance à l’égard de la République en prônant un retour à la tradition d’oc inspirée des troubadours.

 

Saviez-vous que l’emploi du français dans la Creuse est monnaie courante au Moyen Age pour les textes administratifs (sénéchaussée, terriers, actes divers, etc.) ?

Saviez-vous que si on n’a aucune preuve de l’existence de troubadours en pays marchois, on est par contre certain qu’Hugues X, comte de la Marche, a bien été trouvère ?

Saviez-vous que les textes les plus anciens écrits en « patois » de la Creuse datent de 1586, qu’ils ont été édités à Paris au sein d’un recueil de poésie française (deux quatrains en « patois »).

Placée entre les civilisations d’oïl et d’oc, la Marche occupe depuis des siècles une situation bien particulière : ce livre est là pour le démontrer.

 

en savoir plus ? voir le site : lemarchois.free.fr

 

 

--------------------------------------

 

 

Le marchois, enquête sur un "patois" parlé en Creuse, 2011

Mars 2011 - 180 pages

 

Article du journal La Montagne du 5 juillet 2011

 

 

 

                                       

 

Voici mon village

 

l'école et le clocher (à g.) , la Mairie (à d.)

L’école à été construite au 19ème siècle en plusieurs fois. Avant, les garçons étaient scolarisés à Saint-Sylvain tandis que les filles allaient à Rebeyrat.

 

   

vues du pont et du moulin

Le moulin date du 19ème siècle et ne fonctionne plus. Il servait à faire de la farine. Ma mère m’a souvent raconté que sa lumière extérieure, la seule à l’époque, se voyait de loin lorsqu’elle revenait à pied du bal ou d’un village environnant.

 

Le pont possède trois arches et il a été construit en 1870/1872. Auparavant, c’était un gué ou bief, c’est-à-dire un chemin de pierre.

 

 

Saint Sylvain en arrivant de Gueret (à g.) et en venant de Montaigut (à d.)

 

Dans sa niche, la vierge (à g) et la Marianne républicaine sur la place du village (à d.)

 

 

 

le petit banc de pierre et la fontaine des Galeux

 

L'unique rue du village !

 

 

En arrivant par Montaigut...

 

    

on passe devant l'école, la Mairie et l'église

 

 

 

petit virage à gauche, on laisse le chemin des galeux à droite

 

on passe devant la place du village où trône Marianne et sa fontaine, la mairie et l'église

 

  

 

 

  

on descend vers le bas de Sansao : dans ce virage, à droite la plus vieille maison

 

 

en bas, avant un autre virage à droite, on passe devant les Glycines.... ô merveille !

 

hmmmmm.... rentrer maison, rentrer maison !

 

 

on sort du village, direction Gueret, en passant sur le pont enjembant la Gartempe

 

on laisse les dernières maisons de part et d'autre de la rivière...

 

...pour finalement s'arrêter là ! Pas la peine d'aller plus loin, toute la beauté du monde est ici !

 

L’église de Saint Sylvain date du 15ème siècle.

Elle possède une nef à chevet droit avec une chapelle seigneuriale accolée au Nord, une porte en accolade sur la façade Nord. L’église a deux contreforts (dits « en bâtière ») : au sommet de l'un il y a une croix tandis que l'autre abrite une statue en pierre de la Vierge de Pitié ce qui a permis son classement aux Monuments historiques.

La Vierge, assise, est vêtue d'une robe et d'un manteau passé en voile sur la tête, ses pieds sont à peine visibles. De la main droite elle tient la tête du Christ (ses yeux sont clos et il porte une barbe courte) tandis qu'il est étendu sur ses genoux.

 

 


Ce groupe sculpté, réalisé au XVème siècle, est classé par les Monuments historiques depuis mai 1933. Conformément à la nature de la pierre que l’on trouve en Creuse, il est en granit.

La Vierge et le Christ sont placés dans une niche en granit bleu.

 

Sous la Révolution, dédaignant tout ce qui avait trait à la religion, le village s’appelait Silvain-les-Bois.

 

En marchois, on l’appelle Sansau (Sant Sau qui se prononce /san sao/). En effet, AU  est diphtongué en /ao/. Souvent en marchois, elle est réduite à /o/ comme en francais.

 

 

 

Mon village
© 2017